14 The Lord will have compassion(A) on Jacob; once again he will choose(B) Israel and will settle them in their own land.(C) Foreigners(D) will join them and unite with the descendants of Jacob. 2 Nations will take them and bring(E) them to their own place. And Israel will take possession of the nations(F) and make them male and female servants in the Lord’s land. They will make captives(G) of their captors and rule over their oppressors.(H)
3 On the day the Lord gives you relief(I) from your suffering and turmoil(J) and from the harsh labor forced on you,(K)4 you will take up this taunt(L) against the king of Babylon:(M)
How the oppressor(N) has come to an end! How his fury[a] has ended! 5 The Lord has broken the rod(O) of the wicked,(P) the scepter(Q) of the rulers, 6 which in anger struck down peoples(R) with unceasing blows, and in fury subdued(S) nations with relentless aggression.(T) 7 All the lands are at rest and at peace;(U) they break into singing.(V) 8 Even the junipers(W) and the cedars of Lebanon gloat over you and say, “Now that you have been laid low, no one comes to cut us down.”(X)
9 The realm of the dead(Y) below is all astir to meet you at your coming; it rouses the spirits of the departed(Z) to greet you— all those who were leaders(AA) in the world; it makes them rise from their thrones— all those who were kings over the nations.(AB) 10 They will all respond, they will say to you, “You also have become weak, as we are; you have become like us.”(AC) 11 All your pomp has been brought down to the grave,(AD) along with the noise of your harps;(AE) maggots are spread out beneath you and worms(AF) cover you.(AG)
12 How you have fallen(AH) from heaven, morning star,(AI) son of the dawn! You have been cast down to the earth, you who once laid low the nations!(AJ) 13 You said in your heart, “I will ascend(AK) to the heavens; I will raise my throne(AL) above the stars of God; I will sit enthroned on the mount of assembly,(AM) on the utmost heights(AN) of Mount Zaphon.[b] 14 I will ascend above the tops of the clouds;(AO) I will make myself like the Most High.”(AP) 15 But you are brought down(AQ) to the realm of the dead,(AR) to the depths(AS) of the pit.(AT)
16 Those who see you stare at you, they ponder your fate:(AU) “Is this the man who shook(AV) the earth and made kingdoms tremble, 17 the man who made the world a wilderness,(AW) who overthrew(AX) its cities and would not let his captives go home?”(AY)
18 All the kings of the nations lie in state, each in his own tomb.(AZ) 19 But you are cast out(BA) of your tomb like a rejected branch; you are covered with the slain,(BB) with those pierced by the sword,(BC) those who descend to the stones of the pit.(BD) Like a corpse trampled underfoot, 20 you will not join them in burial,(BE) for you have destroyed your land and killed your people.
Let the offspring(BF) of the wicked(BG) never be mentioned(BH) again. 21 Prepare a place to slaughter his children(BI) for the sins of their ancestors;(BJ) they are not to rise to inherit the land and cover the earth with their cities.
22 “I will rise up(BK) against them,” declares the Lord Almighty. “I will wipe out Babylon’s name(BL) and survivors, her offspring and descendants,(BM)” declares the Lord. 23 “I will turn her into a place for owls(BN) and into swampland; I will sweep her with the broom of destruction,(BO)” declares the Lord Almighty.(BP)
“Surely, as I have planned,(BR) so it will be, and as I have purposed, so it will happen.(BS) 25 I will crush the Assyrian(BT) in my land; on my mountains I will trample him down. His yoke(BU) will be taken from my people, and his burden removed from their shoulders.(BV)”
26 This is the plan(BW) determined for the whole world; this is the hand(BX) stretched out over all nations. 27 For the Lord Almighty has purposed,(BY) and who can thwart him? His hand(BZ) is stretched out, and who can turn it back?(CA)
A Prophecy Against the Philistines
28 This prophecy(CB) came in the year(CC) King Ahaz(CD) died:
29 Do not rejoice, all you Philistines,(CE) that the rod that struck you is broken; from the root of that snake will spring up a viper,(CF) its fruit will be a darting, venomous serpent.(CG) 30 The poorest of the poor will find pasture, and the needy(CH) will lie down in safety.(CI) But your root I will destroy by famine;(CJ) it will slay(CK) your survivors.(CL)
31 Wail,(CM) you gate!(CN) Howl, you city! Melt away, all you Philistines!(CO) A cloud of smoke comes from the north,(CP) and there is not a straggler in its ranks.(CQ) 32 What answer shall be given to the envoys(CR) of that nation? “The Lord has established Zion,(CS) and in her his afflicted people will find refuge.(CT)”
Ar(CX) in Moab is ruined,(CY) destroyed in a night! Kir(CZ) in Moab is ruined, destroyed in a night! 2 Dibon(DA) goes up to its temple, to its high places(DB) to weep; Moab wails(DC) over Nebo(DD) and Medeba. Every head is shaved(DE) and every beard cut off.(DF) 3 In the streets they wear sackcloth;(DG) on the roofs(DH) and in the public squares(DI) they all wail,(DJ) prostrate with weeping.(DK) 4 Heshbon(DL) and Elealeh(DM) cry out, their voices are heard all the way to Jahaz.(DN) Therefore the armed men of Moab cry out, and their hearts are faint.
5 My heart cries out(DO) over Moab;(DP) her fugitives(DQ) flee as far as Zoar,(DR) as far as Eglath Shelishiyah. They go up the hill to Luhith, weeping as they go; on the road to Horonaim(DS) they lament their destruction.(DT) 6 The waters of Nimrim are dried up(DU) and the grass is withered;(DV) the vegetation is gone(DW) and nothing green is left.(DX) 7 So the wealth they have acquired(DY) and stored up they carry away over the Ravine of the Poplars. 8 Their outcry echoes along the border of Moab; their wailing reaches as far as Eglaim, their lamentation as far as Beer(DZ) Elim. 9 The waters of Dimon[c] are full of blood, but I will bring still more upon Dimon[d]— a lion(EA) upon the fugitives of Moab(EB) and upon those who remain in the land.
16 Send lambs(EC) as tribute(ED) to the ruler of the land, from Sela,(EE) across the desert, to the mount of Daughter Zion.(EF) 2 Like fluttering birds pushed from the nest,(EG) so are the women of Moab(EH) at the fords(EI) of the Arnon.(EJ)
3 “Make up your mind,” Moab says. “Render a decision. Make your shadow like night— at high noon. Hide the fugitives,(EK) do not betray the refugees. 4 Let the Moabite fugitives stay with you; be their shelter(EL) from the destroyer.”
The oppressor(EM) will come to an end, and destruction will cease;(EN) the aggressor will vanish from the land. 5 In love a throne(EO) will be established;(EP) in faithfulness a man will sit on it— one from the house[e] of David(EQ)— one who in judging seeks justice(ER) and speeds the cause of righteousness.
6 We have heard of Moab’s(ES) pride(ET)— how great is her arrogance!— of her conceit, her pride and her insolence; but her boasts are empty. 7 Therefore the Moabites wail,(EU) they wail together for Moab. Lament and grieve for the raisin cakes(EV) of Kir Hareseth.(EW) 8 The fields of Heshbon(EX) wither,(EY) the vines of Sibmah(EZ) also. The rulers of the nations have trampled down the choicest vines,(FA) which once reached Jazer(FB) and spread toward the desert. Their shoots spread out(FC) and went as far as the sea.[f](FD) 9 So I weep,(FE) as Jazer weeps, for the vines of Sibmah. Heshbon and Elealeh,(FF) I drench you with tears!(FG) The shouts of joy(FH) over your ripened fruit and over your harvests(FI) have been stilled. 10 Joy and gladness are taken away from the orchards;(FJ) no one sings or shouts(FK) in the vineyards; no one treads(FL) out wine at the presses,(FM) for I have put an end to the shouting. 11 My heart laments for Moab(FN) like a harp,(FO) my inmost being(FP) for Kir Hareseth. 12 When Moab appears at her high place,(FQ) she only wears herself out; when she goes to her shrine(FR) to pray, it is to no avail.(FS)
13 This is the word the Lord has already spoken concerning Moab.14 But now the Lord says: “Within three years,(FT) as a servant bound by contract(FU) would count them,(FV) Moab’s splendor and all her many people will be despised,(FW) and her survivors will be very few and feeble.”(FX)
“See, Damascus will no longer be a city but will become a heap of ruins.(GA) 2 The cities of Aroer(GB) will be deserted and left to flocks,(GC) which will lie down,(GD) with no one to make them afraid.(GE) 3 The fortified(GF) city will disappear from Ephraim, and royal power from Damascus; the remnant of Aram will be like the glory(GG) of the Israelites,”(GH) declares the Lord Almighty.
4 “In that day(GI) the glory(GJ) of Jacob will fade; the fat of his body will waste(GK) away. 5 It will be as when reapers harvest the standing grain, gathering(GL) the grain in their arms— as when someone gleans heads of grain(GM) in the Valley of Rephaim.(GN) 6 Yet some gleanings will remain,(GO) as when an olive tree is beaten,(GP) leaving two or three olives on the topmost branches, four or five on the fruitful boughs,” declares the Lord, the God of Israel.
7 In that day(GQ) people will look(GR) to their Maker(GS) and turn their eyes to the Holy One(GT) of Israel. 8 They will not look to the altars,(GU) the work of their hands,(GV) and they will have no regard for the Asherah poles[g](GW) and the incense altars their fingers(GX) have made.
9 In that day their strong cities, which they left because of the Israelites, will be like places abandoned to thickets and undergrowth.(GY) And all will be desolation.
10 You have forgotten(GZ) God your Savior;(HA) you have not remembered the Rock,(HB) your fortress.(HC) Therefore, though you set out the finest plants and plant imported vines,(HD) 11 though on the day you set them out, you make them grow, and on the morning(HE) when you plant them, you bring them to bud, yet the harvest(HF) will be as nothing(HG) in the day of disease and incurable(HH) pain.(HI)
12 Woe to the many nations that rage(HJ)— they rage like the raging sea!(HK) Woe to the peoples who roar(HL)— they roar like the roaring of great waters!(HM) 13 Although the peoples roar(HN) like the roar of surging waters, when he rebukes(HO) them they flee(HP) far away, driven before the wind like chaff(HQ) on the hills, like tumbleweed before a gale.(HR) 14 In the evening, sudden(HS) terror!(HT) Before the morning, they are gone!(HU) This is the portion of those who loot us, the lot of those who plunder us.
A Prophecy Against Cush
18 Woe(HV) to the land of whirring wings[h] along the rivers of Cush,[i](HW) 2 which sends envoys(HX) by sea in papyrus(HY) boats over the water.
Go, swift messengers, to a people tall and smooth-skinned,(HZ) to a people feared far and wide, an aggressive(IA) nation of strange speech, whose land is divided by rivers.(IB)
3 All you people of the world,(IC) you who live on the earth, when a banner(ID) is raised on the mountains, you will see it, and when a trumpet(IE) sounds, you will hear it. 4 This is what the Lord says to me: “I will remain quiet(IF) and will look on from my dwelling place,(IG) like shimmering heat in the sunshine,(IH) like a cloud of dew(II) in the heat of harvest.” 5 For, before the harvest, when the blossom is gone and the flower becomes a ripening grape, he will cut off(IJ) the shoots with pruning knives, and cut down and take away the spreading branches.(IK) 6 They will all be left to the mountain birds of prey(IL) and to the wild animals;(IM) the birds will feed on them all summer, the wild animals all winter.
7 At that time gifts(IN) will be brought to the Lord Almighty
from a people tall and smooth-skinned,(IO) from a people feared(IP) far and wide, an aggressive nation of strange speech, whose land is divided by rivers(IQ)—
the gifts will be brought to Mount Zion, the place of the Name of the Lord Almighty.(IR)
See, the Lord rides on a swift cloud(IU) and is coming to Egypt. The idols of Egypt tremble before him, and the hearts of the Egyptians melt(IV) with fear.
2 “I will stir up Egyptian against Egyptian— brother will fight against brother,(IW) neighbor against neighbor, city against city, kingdom against kingdom.(IX) 3 The Egyptians will lose heart,(IY) and I will bring their plans(IZ) to nothing;(JA) they will consult the idols and the spirits of the dead, the mediums and the spiritists.(JB) 4 I will hand the Egyptians over to the power of a cruel master, and a fierce king(JC) will rule over them,” declares the Lord, the Lord Almighty.
5 The waters of the river will dry up,(JD) and the riverbed will be parched and dry.(JE) 6 The canals will stink;(JF) the streams of Egypt will dwindle and dry up.(JG) The reeds(JH) and rushes will wither,(JI) 7 also the plants(JJ) along the Nile, at the mouth of the river. Every sown field(JK) along the Nile will become parched, will blow away and be no more.(JL) 8 The fishermen(JM) will groan and lament, all who cast hooks(JN) into the Nile; those who throw nets on the water will pine away. 9 Those who work with combed flax(JO) will despair, the weavers of fine linen(JP) will lose hope. 10 The workers in cloth will be dejected, and all the wage earners will be sick at heart.
11 The officials of Zoan(JQ) are nothing but fools; the wise counselors(JR) of Pharaoh give senseless advice.(JS) How can you say to Pharaoh, “I am one of the wise men,(JT) a disciple of the ancient kings”?
12 Where are your wise men(JU) now? Let them show you and make known what the Lord Almighty has planned(JV) against Egypt. 13 The officials of Zoan(JW) have become fools, the leaders of Memphis(JX) are deceived; the cornerstones(JY) of her peoples have led Egypt astray. 14 The Lord has poured into them a spirit of dizziness;(JZ) they make Egypt stagger in all that she does, as a drunkard staggers(KA) around in his vomit. 15 There is nothing Egypt can do— head or tail, palm branch or reed.(KB)
16 In that day(KC) the Egyptians will become weaklings.(KD) They will shudder with fear(KE) at the uplifted hand(KF) that the Lord Almighty raises against them.17 And the land of Judah will bring terror to the Egyptians; everyone to whom Judah is mentioned will be terrified,(KG) because of what the Lord Almighty is planning(KH) against them.
18 In that day(KI) five cities(KJ) in Egypt will speak the language of Canaan and swear allegiance(KK) to the Lord Almighty. One of them will be called the City of the Sun.[j](KL)
19 In that day(KM) there will be an altar(KN) to the Lord in the heart of Egypt,(KO) and a monument(KP) to the Lord at its border.20 It will be a sign and witness(KQ) to the Lord Almighty in the land of Egypt. When they cry out to the Lord because of their oppressors, he will send them a savior(KR) and defender, and he will rescue(KS) them.21 So the Lord will make himself known to the Egyptians, and in that day they will acknowledge(KT) the Lord. They will worship(KU) with sacrifices and grain offerings; they will make vows to the Lord and keep them.(KV)22 The Lord will strike(KW) Egypt with a plague;(KX) he will strike them and heal them. They will turn(KY) to the Lord, and he will respond to their pleas and heal(KZ) them.
23 In that day(LA) there will be a highway(LB) from Egypt to Assyria.(LC) The Assyrians will go to Egypt and the Egyptians to Assyria. The Egyptians and Assyrians will worship(LD) together.24 In that day(LE) Israel will be the third, along with Egypt and Assyria,(LF) a blessing[k](LG) on the earth.25 The Lord Almighty will bless(LH) them, saying, “Blessed be Egypt my people,(LI) Assyria my handiwork,(LJ) and Israel my inheritance.(LK)”
A Prophecy Against Egypt and Cush
20 In the year that the supreme commander,(LL) sent by Sargon king of Assyria, came to Ashdod(LM) and attacked and captured it—2 at that time the Lord spoke through Isaiah son of Amoz.(LN) He said to him, “Take off the sackcloth(LO) from your body and the sandals(LP) from your feet.” And he did so, going around stripped(LQ) and barefoot.(LR)
3 Then the Lord said, “Just as my servant(LS) Isaiah has gone stripped and barefoot for three years,(LT) as a sign(LU) and portent(LV) against Egypt(LW) and Cush,[l](LX)4 so the king(LY) of Assyria will lead away stripped(LZ) and barefoot the Egyptian captives(MA) and Cushite(MB) exiles, young and old, with buttocks bared(MC)—to Egypt’s shame.(MD)5 Those who trusted(ME) in Cush(MF) and boasted in Egypt(MG) will be dismayed and put to shame.(MH)6 In that day(MI) the people who live on this coast will say, ‘See what has happened(MJ) to those we relied on,(MK) those we fled to for help(ML) and deliverance from the king of Assyria! How then can we escape?(MM)’”
A Prophecy Against Babylon
21 A prophecy(MN) against the Desert(MO) by the Sea:
Like whirlwinds(MP) sweeping through the southland,(MQ) an invader comes from the desert, from a land of terror.
2 A dire(MR) vision has been shown to me: The traitor betrays,(MS) the looter takes loot. Elam,(MT) attack! Media,(MU) lay siege! I will bring to an end all the groaning she caused.
3 At this my body is racked with pain,(MV) pangs seize me, like those of a woman in labor;(MW) I am staggered by what I hear, I am bewildered(MX) by what I see. 4 My heart(MY) falters, fear makes me tremble;(MZ) the twilight I longed for has become a horror(NA) to me.
5 They set the tables, they spread the rugs, they eat, they drink!(NB) Get up, you officers, oil the shields!(NC)
6 This is what the Lord says to me:
“Go, post a lookout(ND) and have him report what he sees. 7 When he sees chariots(NE) with teams of horses, riders on donkeys or riders on camels,(NF) let him be alert, fully alert.”
“Day after day, my lord, I stand on the watchtower; every night I stay at my post. 9 Look, here comes a man in a chariot(NH) with a team of horses. And he gives back the answer: ‘Babylon(NI) has fallen,(NJ) has fallen! All the images of its gods(NK) lie shattered(NL) on the ground!’”
10 My people who are crushed on the threshing floor,(NM) I tell you what I have heard from the Lord Almighty, from the God of Israel.
Someone calls to me from Seir,(NO) “Watchman, what is left of the night? Watchman, what is left of the night?” 12 The watchman replies, “Morning is coming, but also the night. If you would ask, then ask; and come back yet again.”
You caravans of Dedanites,(NR) who camp in the thickets of Arabia, 14 bring water for the thirsty; you who live in Tema,(NS) bring food for the fugitives. 15 They flee(NT) from the sword,(NU) from the drawn sword, from the bent bow and from the heat of battle.
16 This is what the Lord says to me: “Within one year, as a servant bound by contract(NV) would count it, all the splendor(NW) of Kedar(NX) will come to an end.17 The survivors of the archers, the warriors of Kedar, will be few.(NY)” The Lord, the God of Israel, has spoken.(NZ)
A Prophecy About Jerusalem
22 A prophecy(OA) against the Valley(OB) of Vision:(OC)
What troubles you now, that you have all gone up on the roofs,(OD) 2 you town so full of commotion, you city of tumult(OE) and revelry?(OF) Your slain(OG) were not killed by the sword,(OH) nor did they die in battle. 3 All your leaders have fled(OI) together; they have been captured(OJ) without using the bow. All you who were caught were taken prisoner together, having fled while the enemy was still far away. 4 Therefore I said, “Turn away from me; let me weep(OK) bitterly. Do not try to console me over the destruction of my people.”(OL)
5 The Lord, the Lord Almighty, has a day(OM) of tumult and trampling(ON) and terror(OO) in the Valley of Vision,(OP) a day of battering down walls(OQ) and of crying out to the mountains. 6 Elam(OR) takes up the quiver,(OS) with her charioteers and horses; Kir(OT) uncovers the shield. 7 Your choicest valleys(OU) are full of chariots, and horsemen are posted at the city gates.(OV)
8 The Lord stripped away the defenses of Judah, and you looked in that day(OW) to the weapons(OX) in the Palace of the Forest.(OY) 9 You saw that the walls of the City of David were broken through(OZ) in many places; you stored up water in the Lower Pool.(PA) 10 You counted the buildings in Jerusalem and tore down houses(PB) to strengthen the wall.(PC) 11 You built a reservoir between the two walls(PD) for the water of the Old Pool,(PE) but you did not look to the One who made it, or have regard(PF) for the One who planned(PG) it long ago.
12 The Lord, the Lord Almighty, called you on that day(PH) to weep(PI) and to wail, to tear out your hair(PJ) and put on sackcloth.(PK) 13 But see, there is joy and revelry,(PL) slaughtering of cattle and killing of sheep, eating of meat and drinking of wine!(PM) “Let us eat and drink,” you say, “for tomorrow we die!”(PN)
14 The Lord Almighty has revealed this in my hearing:(PO) “Till your dying day this sin will not be atoned(PP) for,” says the Lord, the Lord Almighty.
15 This is what the Lord, the Lord Almighty, says:
“Go, say to this steward, to Shebna(PQ) the palace(PR) administrator:(PS) 16 What are you doing here and who gave you permission to cut out a grave(PT) for yourself(PU) here, hewing your grave on the height and chiseling your resting place in the rock?
17 “Beware, the Lord is about to take firm hold of you and hurl(PV) you away, you mighty man. 18 He will roll you up tightly like a ball and throw(PW) you into a large country. There you will die and there the chariots(PX) you were so proud of will become a disgrace to your master’s house. 19 I will depose you from your office, and you will be ousted(PY) from your position.(PZ)
20 “In that day(QA) I will summon my servant,(QB) Eliakim(QC) son of Hilkiah.21 I will clothe him with your robe and fasten your sash(QD) around him and hand your authority(QE) over to him. He will be a father to those who live in Jerusalem and to the people of Judah.22 I will place on his shoulder(QF) the key(QG) to the house of David;(QH) what he opens no one can shut, and what he shuts no one can open.(QI)23 I will drive him like a peg(QJ) into a firm place;(QK) he will become a seat[o] of honor(QL) for the house of his father.24 All the glory of his family will hang on him: its offspring and offshoots—all its lesser vessels, from the bowls to all the jars.
25 “In that day,(QM)” declares the Lord Almighty, “the peg(QN) driven into the firm place will give way; it will be sheared off and will fall, and the load hanging on it will be cut down.” The Lord has spoken.(QO)
Wail,(QQ) you ships(QR) of Tarshish!(QS) For Tyre is destroyed(QT) and left without house or harbor. From the land of Cyprus word has come to them.
2 Be silent,(QU) you people of the island and you merchants(QV) of Sidon,(QW) whom the seafarers have enriched. 3 On the great waters came the grain of the Shihor;(QX) the harvest of the Nile[p](QY) was the revenue of Tyre,(QZ) and she became the marketplace of the nations.
4 Be ashamed, Sidon,(RA) and you fortress of the sea, for the sea has spoken: “I have neither been in labor nor given birth;(RB) I have neither reared sons nor brought up daughters.” 5 When word comes to Egypt, they will be in anguish(RC) at the report from Tyre.(RD)
6 Cross over to Tarshish;(RE) wail, you people of the island. 7 Is this your city of revelry,(RF) the old, old city, whose feet have taken her to settle in far-off lands? 8 Who planned this against Tyre, the bestower of crowns, whose merchants(RG) are princes, whose traders(RH) are renowned in the earth? 9 The Lord Almighty planned(RI) it, to bring down(RJ) her pride in all her splendor and to humble(RK) all who are renowned(RL) on the earth.
10 Till[q] your land as they do along the Nile, Daughter Tarshish, for you no longer have a harbor. 11 The Lord has stretched out his hand(RM) over the sea and made its kingdoms tremble.(RN) He has given an order concerning Phoenicia that her fortresses be destroyed.(RO) 12 He said, “No more of your reveling,(RP) Virgin Daughter(RQ) Sidon, now crushed!
“Up, cross over to Cyprus;(RR) even there you will find no rest.” 13 Look at the land of the Babylonians,[r](RS) this people that is now of no account! The Assyrians(RT) have made it a place for desert creatures;(RU) they raised up their siege towers,(RV) they stripped its fortresses bare and turned it into a ruin.(RW)
14 Wail, you ships(RX) of Tarshish;(RY) your fortress is destroyed!(RZ)
15 At that time Tyre(SA) will be forgotten for seventy years,(SB) the span of a king’s life. But at the end of these seventy years, it will happen to Tyre as in the song of the prostitute:
16 “Take up a harp, walk through the city, you forgotten prostitute;(SC) play the harp well, sing many a song, so that you will be remembered.”
17 At the end of seventy years,(SD) the Lord will deal with Tyre. She will return to her lucrative prostitution(SE) and will ply her trade with all the kingdoms on the face of the earth.(SF)18 Yet her profit and her earnings will be set apart for the Lord;(SG) they will not be stored up or hoarded. Her profits will go to those who live before the Lord,(SH) for abundant food and fine clothes.(SI)
The Lord’s Devastation of the Earth
24 See, the Lord is going to lay waste the earth(SJ) and devastate(SK) it; he will ruin its face and scatter(SL) its inhabitants— 2 it will be the same for priest as for people,(SM) for the master as for his servant, for the mistress as for her servant, for seller as for buyer,(SN) for borrower as for lender, for debtor as for creditor.(SO) 3 The earth will be completely laid waste(SP) and totally plundered.(SQ) The Lord has spoken(SR) this word.
4 The earth dries up(SS) and withers,(ST) the world languishes and withers, the heavens(SU) languish with the earth.(SV) 5 The earth is defiled(SW) by its people; they have disobeyed(SX) the laws, violated the statutes and broken the everlasting covenant.(SY) 6 Therefore a curse(SZ) consumes the earth; its people must bear their guilt. Therefore earth’s inhabitants are burned up,(TA) and very few are left. 7 The new wine dries up(TB) and the vine withers;(TC) all the merrymakers groan.(TD) 8 The joyful timbrels(TE) are stilled, the noise(TF) of the revelers(TG) has stopped, the joyful harp(TH) is silent.(TI) 9 No longer do they drink wine(TJ) with a song; the beer is bitter(TK) to its drinkers. 10 The ruined city(TL) lies desolate;(TM) the entrance to every house is barred. 11 In the streets they cry out(TN) for wine;(TO) all joy turns to gloom,(TP) all joyful sounds are banished from the earth. 12 The city is left in ruins,(TQ) its gate(TR) is battered to pieces. 13 So will it be on the earth and among the nations, as when an olive tree is beaten,(TS) or as when gleanings are left after the grape harvest.(TT)
14 They raise their voices, they shout for joy;(TU) from the west(TV) they acclaim the Lord’s majesty. 15 Therefore in the east(TW) give glory(TX) to the Lord; exalt(TY) the name(TZ) of the Lord, the God of Israel, in the islands(UA) of the sea. 16 From the ends of the earth(UB) we hear singing:(UC) “Glory(UD) to the Righteous One.”(UE)
But I said, “I waste away, I waste away!(UF) Woe(UG) to me! The treacherous(UH) betray! With treachery the treacherous betray!(UI)” 17 Terror(UJ) and pit and snare(UK) await you, people of the earth.(UL) 18 Whoever flees(UM) at the sound of terror will fall into a pit;(UN) whoever climbs out of the pit will be caught in a snare.(UO)
The floodgates of the heavens(UP) are opened, the foundations of the earth shake.(UQ) 19 The earth is broken up,(UR) the earth is split asunder,(US) the earth is violently shaken. 20 The earth reels like a drunkard,(UT) it sways like a hut(UU) in the wind; so heavy upon it is the guilt of its rebellion(UV) that it falls(UW)—never to rise again.(UX)
21 In that day(UY) the Lord will punish(UZ) the powers(VA) in the heavens above and the kings(VB) on the earth below. 22 They will be herded together like prisoners(VC) bound in a dungeon;(VD) they will be shut up in prison and be punished[s] after many days.(VE) 23 The moon will be dismayed, the sun(VF) ashamed; for the Lord Almighty will reign(VG) on Mount Zion(VH) and in Jerusalem, and before its elders—with great glory.(VI)
Praise to the Lord
25 Lord, you are my God;(VJ) I will exalt you and praise your name,(VK) for in perfect faithfulness(VL) you have done wonderful things,(VM) things planned(VN) long ago. 2 You have made the city a heap of rubble,(VO) the fortified(VP) town a ruin,(VQ) the foreigners’ stronghold(VR) a city no more; it will never be rebuilt.(VS) 3 Therefore strong peoples will honor you;(VT) cities of ruthless(VU) nations will revere you. 4 You have been a refuge(VV) for the poor,(VW) a refuge for the needy(VX) in their distress, a shelter from the storm(VY) and a shade from the heat. For the breath of the ruthless(VZ) is like a storm driving against a wall 5 and like the heat of the desert. You silence(WA) the uproar of foreigners;(WB) as heat is reduced by the shadow of a cloud, so the song of the ruthless(WC) is stilled.
6 On this mountain(WD) the Lord Almighty will prepare a feast(WE) of rich food for all peoples, a banquet of aged wine— the best of meats and the finest of wines.(WF) 7 On this mountain he will destroy the shroud(WG) that enfolds all peoples,(WH) the sheet that covers all nations; 8 he will swallow up death(WI) forever. The Sovereign Lord will wipe away the tears(WJ) from all faces; he will remove his people’s disgrace(WK) from all the earth. The Lord has spoken.(WL)
“Surely this is our God;(WN) we trusted(WO) in him, and he saved(WP) us. This is the Lord, we trusted in him; let us rejoice(WQ) and be glad in his salvation.”(WR)
10 The hand of the Lord will rest on this mountain;(WS) but Moab(WT) will be trampled in their land as straw is trampled down in the manure. 11 They will stretch out their hands in it, as swimmers stretch out their hands to swim. God will bring down(WU) their pride(WV) despite the cleverness[t] of their hands. 12 He will bring down your high fortified walls(WW) and lay them low;(WX) he will bring them down to the ground, to the very dust.
A Song of Praise
26 In that day(WY) this song will be sung(WZ) in the land of Judah:
We have a strong city;(XA) God makes salvation its walls(XB) and ramparts.(XC) 2 Open the gates(XD) that the righteous(XE) nation may enter, the nation that keeps faith. 3 You will keep in perfect peace(XF) those whose minds are steadfast, because they trust(XG) in you. 4 Trust(XH) in the Lord forever,(XI) for the Lord, the Lord himself, is the Rock(XJ) eternal. 5 He humbles those who dwell on high, he lays the lofty city low; he levels it to the ground(XK) and casts it down to the dust.(XL) 6 Feet trample(XM) it down— the feet of the oppressed,(XN) the footsteps of the poor.(XO)
7 The path of the righteous is level;(XP) you, the Upright One,(XQ) make the way of the righteous smooth.(XR) 8 Yes, Lord, walking in the way of your laws,[u](XS) we wait(XT) for you; your name(XU) and renown are the desire of our hearts. 9 My soul yearns for you in the night;(XV) in the morning my spirit longs(XW) for you. When your judgments(XX) come upon the earth, the people of the world learn righteousness.(XY) 10 But when grace is shown to the wicked,(XZ) they do not learn righteousness; even in a land of uprightness they go on doing evil(YA) and do not regard(YB) the majesty of the Lord. 11 Lord, your hand is lifted high,(YC) but they do not see(YD) it. Let them see your zeal(YE) for your people and be put to shame;(YF) let the fire(YG) reserved for your enemies consume them.
12 Lord, you establish peace(YH) for us; all that we have accomplished you have done(YI) for us. 13 Lord our God, other lords(YJ) besides you have ruled over us, but your name(YK) alone do we honor.(YL) 14 They are now dead,(YM) they live no more; their spirits(YN) do not rise. You punished them and brought them to ruin;(YO) you wiped out all memory of them.(YP) 15 You have enlarged the nation, Lord; you have enlarged the nation.(YQ) You have gained glory for yourself; you have extended all the borders(YR) of the land.
16 Lord, they came to you in their distress;(YS) when you disciplined(YT) them, they could barely whisper(YU) a prayer.[v] 17 As a pregnant woman about to give birth(YV) writhes and cries out in her pain, so were we in your presence, Lord. 18 We were with child, we writhed in labor, but we gave birth(YW) to wind. We have not brought salvation(YX) to the earth, and the people of the world have not come to life.(YY)
19 But your dead(YZ) will live, Lord; their bodies will rise— let those who dwell in the dust(ZA) wake up and shout for joy— your dew(ZB) is like the dew of the morning; the earth will give birth to her dead.(ZC)
20 Go, my people, enter your rooms and shut the doors(ZD) behind you; hide(ZE) yourselves for a little while until his wrath(ZF) has passed by.(ZG) 21 See, the Lord is coming(ZH) out of his dwelling(ZI) to punish(ZJ) the people of the earth for their sins. The earth will disclose the blood(ZK) shed on it; the earth will conceal its slain no longer.
“Sing(ZR) about a fruitful vineyard:(ZS) 3 I, the Lord, watch over it; I water(ZT) it continually. I guard(ZU) it day and night so that no one may harm(ZV) it. 4 I am not angry. If only there were briers and thorns confronting me! I would march against them in battle; I would set them all on fire.(ZW) 5 Or else let them come to me for refuge;(ZX) let them make peace(ZY) with me, yes, let them make peace with me.”
6 In days to come Jacob will take root,(ZZ) Israel will bud and blossom(AAA) and fill all the world with fruit.(AAB)
7 Has the Lord struck her as he struck(AAC) down those who struck her? Has she been killed as those were killed who killed her? 8 By warfare[w] and exile(AAD) you contend with her— with his fierce blast he drives her out, as on a day the east wind(AAE) blows. 9 By this, then, will Jacob’s guilt be atoned(AAF) for, and this will be the full fruit of the removal of his sin:(AAG) When he makes all the altar stones(AAH) to be like limestone crushed to pieces, no Asherah poles[x](AAI) or incense altars(AAJ) will be left standing. 10 The fortified city stands desolate,(AAK) an abandoned settlement, forsaken(AAL) like the wilderness; there the calves graze,(AAM) there they lie down;(AAN) they strip its branches bare. 11 When its twigs are dry, they are broken off(AAO) and women come and make fires(AAP) with them. For this is a people without understanding;(AAQ) so their Maker has no compassion on them, and their Creator(AAR) shows them no favor.(AAS)
12 In that day the Lord will thresh(AAT) from the flowing Euphrates to the Wadi of Egypt,(AAU) and you, Israel, will be gathered(AAV) up one by one.13 And in that day(AAW) a great trumpet(AAX) will sound. Those who were perishing in Assyria and those who were exiled(AAY) in Egypt(AAZ) will come and worship(ABA) the Lord on the holy mountain(ABB) in Jerusalem.
Woe to the Leaders of Ephraim and Judah
28 Woe(ABC) to that wreath, the pride of Ephraim’s(ABD) drunkards, to the fading flower, his glorious beauty, set on the head of a fertile valley(ABE)— to that city, the pride of those laid low by wine!(ABF) 2 See, the Lord has one who is powerful(ABG) and strong. Like a hailstorm(ABH) and a destructive wind,(ABI) like a driving rain and a flooding(ABJ) downpour, he will throw it forcefully to the ground. 3 That wreath, the pride of Ephraim’s(ABK) drunkards, will be trampled(ABL) underfoot. 4 That fading flower, his glorious beauty, set on the head of a fertile valley,(ABM) will be like figs(ABN) ripe before harvest— as soon as people see them and take them in hand, they swallow them.
5 In that day(ABO) the Lord Almighty will be a glorious(ABP) crown,(ABQ) a beautiful wreath for the remnant(ABR) of his people. 6 He will be a spirit of justice(ABS) to the one who sits in judgment,(ABT) a source of strength to those who turn back the battle(ABU) at the gate.
7 And these also stagger(ABV) from wine(ABW) and reel(ABX) from beer: Priests(ABY) and prophets(ABZ) stagger from beer and are befuddled with wine; they reel from beer, they stagger when seeing visions,(ACA) they stumble when rendering decisions. 8 All the tables are covered with vomit(ACB) and there is not a spot without filth.
9 “Who is it he is trying to teach?(ACC) To whom is he explaining his message?(ACD) To children weaned(ACE) from their milk,(ACF) to those just taken from the breast? 10 For it is: Do this, do that, a rule for this, a rule for that[y]; a little here, a little there.(ACG)”
11 Very well then, with foreign lips and strange tongues(ACH) God will speak to this people,(ACI) 12 to whom he said, “This is the resting place, let the weary rest”;(ACJ) and, “This is the place of repose”— but they would not listen. 13 So then, the word of the Lord to them will become: Do this, do that, a rule for this, a rule for that; a little here, a little there(ACK)— so that as they go they will fall backward; they will be injured(ACL) and snared and captured.(ACM)
14 Therefore hear the word of the Lord,(ACN) you scoffers(ACO) who rule this people in Jerusalem. 15 You boast, “We have entered into a covenant with death,(ACP) with the realm of the dead we have made an agreement. When an overwhelming scourge sweeps by,(ACQ) it cannot touch us, for we have made a lie(ACR) our refuge and falsehood[z] our hiding place.(ACS)”
16 So this is what the Sovereign Lord says:
“See, I lay a stone in Zion,(ACT) a tested stone,(ACU) a precious cornerstone for a sure foundation;(ACV) the one who relies on it will never be stricken with panic.(ACW) 17 I will make justice(ACX) the measuring line and righteousness the plumb line;(ACY) hail(ACZ) will sweep away your refuge, the lie, and water will overflow(ADA) your hiding place. 18 Your covenant with death will be annulled; your agreement with the realm of the dead will not stand.(ADB) When the overwhelming scourge sweeps by,(ADC) you will be beaten down(ADD) by it. 19 As often as it comes it will carry you away;(ADE) morning after morning,(ADF) by day and by night, it will sweep through.”
The understanding of this message will bring sheer terror.(ADG) 20 The bed is too short to stretch out on, the blanket too narrow to wrap around you.(ADH) 21 The Lord will rise up as he did at Mount Perazim,(ADI) he will rouse himself as in the Valley of Gibeon(ADJ)— to do his work,(ADK) his strange work, and perform his task, his alien task. 22 Now stop your mocking,(ADL) or your chains will become heavier; the Lord, the Lord Almighty, has told me of the destruction decreed(ADM) against the whole land.(ADN)
23 Listen(ADO) and hear my voice; pay attention and hear what I say. 24 When a farmer plows for planting,(ADP) does he plow continually? Does he keep on breaking up and working the soil? 25 When he has leveled the surface, does he not sow caraway and scatter cumin?(ADQ) Does he not plant wheat in its place,[aa] barley(ADR) in its plot,[ab] and spelt(ADS) in its field? 26 His God instructs him and teaches(ADT) him the right way.
27 Caraway is not threshed(ADU) with a sledge,(ADV) nor is the wheel of a cart rolled over cumin; caraway is beaten out with a rod,(ADW) and cumin with a stick. 28 Grain must be ground to make bread; so one does not go on threshing it forever. The wheels of a threshing cart(ADX) may be rolled over it, but one does not use horses to grind grain. 29 All this also comes from the Lord Almighty, whose plan is wonderful,(ADY) whose wisdom is magnificent.(ADZ)
Isaiah 14:4Dead Sea Scrolls, Septuagint and Syriac; the meaning of the word in the Masoretic Text is uncertain.
Isaiah 14:13Or of the north; Zaphon was the most sacred mountain of the Canaanites.
Isaiah 15:9Dimon, a wordplay on Dibon (see verse 2), sounds like the Hebrew for blood.
Isaiah 15:9Dimon, a wordplay on Dibon (see verse 2), sounds like the Hebrew for blood.
Morrinsville Baptist is a church of 250-300 people from all ages and all walks of life who live or work in and around Morrinsville, New Zealand. Our faith in Jesus Christ is our common bond, and we are committed to living by the values and principles taught by Jesus, as we actively promote his Kingdom through our shared life as a church as well as through our personal daily lives.